|
Massimo Salvatori |
Bbirradamare S.R.L. |
00121 Roma, Italy |
|
24.01.2007 09:30:50 |
Sono massimo salvatori dell azienda birradamare s.r.l. di ostia lido in roma italia. Vorrei ringraziare vivamente della bellissima giornata passata da voi in novembre e delle fotografie che ci avete spedito. Sono qui a chiedervi gentilmente del materiale di qualsiasi genere da poter mettere in mostra nel nostro locale nel corner che stiamo preparando riguardante la vostra azienda, ci farebbe molto piacere. Sperando in una risposta positiva porgo i nostri migliori saluti.
|
Ditschev, Dimitrov |
|
Bulgarien |
|
18.01.2007 12:00:14 |
Liebe Familie Weyermann, herzlichen Dank für Ihre großartige Aufnahme! Wir haben uns sehr gefreut sich an Ihter Bayerischen Party in Bamberg zu beteiligen. Wir wünschen Ihnen allen ganz herzlich ein hervorragendes 2007.
|
Evelyn und Jost Wachsmann |
WBS Brautechnik GmbH |
|
|
17.01.2007 09:06:17 |
Hallo liebe Sabine,
Servus Thomas,
wie Ihr seht, wird Euer schönes Weyermann Jeanshemd, für das wir uns nochmals herzlich bedanken möchten, gerne getragen - wie hier in Istanbul. Auch die alten Ansichten des Weyermannschen Firmenkomplexes und Eure Produktpalette kommen in den Rahmen ganz toll raus, man wähnt sich fast wie in Bamberg ... und auch das Bier ist Spitze, klar ! Wir sind mit diesem Projekt in 1A-Lage in der Metropole Istanbul unserem Ziel, eine Franchisekette in der Türkei aufzubauen, einen großen Schritt weitergekommen. Weyermann + Wachsmann passen irgendwie gut zusammen, meinen unsere Kunden - und wir auch !!
Wir wünschen Euch alles Gute und werden uns demnächst wieder melden.
|
Alec Moss |
Half Moon Bay Brewing Co. |
Montara, CA, USA |
|
09.01.2007 10:36:35 |
Thank you for the tour you gave my friends and me in late November. We greatly appreciated your time and
attention and the effort made by Weyermann Specialty Malting Company to make our day enjoyable. It is obvious that you value your relationships with customers and potential customers.
Your facility is immaculate. It is very apparent that your attention to detail and quality assurance is observed throughout the operation. We were all very impressed.
Since returning home I have been inspired to brew a dark Bock beer, using pilsen malt already on hand and for the first time trying your Carafa I. I will be using your Pilsen malt in the future and may try your organic pilsen malt.
I know the Bock should be brewed in the spring and served in the fall, but I
cannot afford to dedicate the tank space to one beer during our busy summer months. I will lager the Bock as long as I can, probably into February, and serve it then.
Again, thank you very much. It was a pleasure to meet you.
|
Horst Dornbusch |
Cerevisia communications |
West Newbury, MA 01985, USA |
|
18.12.2006 15:26:15 |
Weyermann-Weihnachts-Schmuckwaffe erzielt Volltreffer in West Newbury!
West Newbury, December 12, 2006. Wie jedes Jahr donnerten auch 2006 wieder die Weyermann-Glaskugel-Kanonen aus Bamberg in alle Welt. Weihnachtsbäume in mehr als 90 Ländern kapitulierten schnell unter dem Schwerangriff der roten und gelben Kugeln und tragen jetzt stolz die Insignien der Brennerstrassen-Batterie. Sagt Elva Kowald aus West Newbury, Massachusetts: “Weihnachten wie ich es noch aus meinen Kindheit kenne hat sich nun vollkommen verändert...mit den Kugeln aus Bamberg. So etwas gab es früher einfach nicht...und dazu noch Lebkuchen!” Fügt Horst Dornbusch hinzu: „Die Kugeln werden besonders attraktiv leuchten, wenn sie Weihnachten die Flammen meiner Feuerzangebowle wiederspiegeln.“ Schon wieder mal ein Beweis, daß Weyermann ein „change agent“ ist.
|
|